- cortarse
- cortarse► verbo pronominal1 to cut■ este metal se corta fácilmente this metal cuts easily2 (herirse) to cut, cut oneself■ me he cortado I've cut myself■ se cortó el dedo he cut his finger3 (el pelo - por otro) to have one's hair cut; (- uno mismo) to cut one's hair■ ¿te has cortado el pelo? have you had your hair cut?4 (piel) to become chapped5 (leche) to go off, curdle; (mayonesa) to curdle6 (comunicación) to be cut off7 familiar (aturdirse) to get embarrassed, get tongue-tied, go all shy■ no te cortes don't be shy* * *1) to cut oneself2) go off* * *VPR1) [con algo afilado]a) [persona] to cut o.s.
te vas a cortar — you're going to cut yourself
b)me corté el dedo con un cristal — I cut my finger on a piece of glass
cortarse las uñas — to cut one's nails
ha ido a cortarse el pelo — she's gone to get her hair cut, she's gone to the hairdresser's, she's gone for a haircut
se cortó las venas — she slashed her wrists
cortársela *** —
si no acepta, me la corto — I'll be bloody amazed if he doesn't accept it **
2) (=rajarse) [manos, labios] to get chapped; [material] to split, come apart3) (Culin) [mayonesa, natillas] to curdle; [leche] to go off, curdle4) * (=cohibirse) to get embarrassedno te cortes — don't be shy
no se corta a la hora de decir lo que piensa — she doesn't hold back at all when it comes to saying what she thinks
no cortarse un pelo —
el entrenador, que no se corta un pelo, ha culpado al árbitro de la derrota — the coach, never one to hold back, has blamed the referee for the defeat
5) (=interrumpirse) [luz] to go off, go outse ha cortado la comunicación — the line's gone dead
se cortó la llamada — I was cut off
6) Cono Sur * (=separarse) to become separated (from the others), get left behind; (=irse) to clear off *; [en trato] to get left outcortarse solo — to go off on one's own
7) Cono Sur * (=morirse) to die* * *(v.) = nick + ReflexivoEx. And then he had nicked himself shaving, so badly that the styptic pencil had failed immediately to do its appointed task, delaying him so that he had to wolf down his breakfast, the eggs of which had on them a crust which he hated.* * *(v.) = nick + ReflexivoEx: And then he had nicked himself shaving, so badly that the styptic pencil had failed immediately to do its appointed task, delaying him so that he had to wolf down his breakfast, the eggs of which had on them a crust which he hated.
* * *
■cortarse verbo reflexivo
1 (herirse) to cut oneself
2 (las uñas, etc) to cut: le gusta cortarse el pelo a menudo, he likes to have his hair cut often
3 (la leche, mayonesa) to curdle
4 (la piel, los labios) to chap
5 (el suministro) to cut off: se cortó la corriente, there was a power cut
6 familiar (avergonzarse) to become shy
'cortarse' also found in these entries:
Spanish:
coleta
- pelarse
- cortar
- vena
English:
bob
- curdle
- get
- hair
- haircut
- separate
- sour
- cut
- have
- one
* * *vpr1. [herirse] to cut oneself;cortarse con un cristal to cut oneself on a piece of glass;me corté al afeitarme I cut myself shaving;cortarse (en) la cara to cut one's face;cortarse las venas to slit one's wrists;Famsi no apruebo, me corto el cuello I'm going to kill myself if I fail;muy Famsi no me dan el trabajo, me la corto I'm going to kill myself if they don't give me the job2. [recortar]cortarse el pelo to have a haircut, to have one's hair cut;cortarse las uñas to clip o cut one's nails3. [labios, piel] to become chapped o cracked4. [estropearse] [leche] to curdle;[mayonesa] to spoil, Br to go off5. [interrumpirse]se cortó la comunicación I was/we were/etc cut off;la comunicación telefónica se cortó por culpa de la tormenta the phone lines went down because of the storm;se te va a cortarse la digestión you'll get stomach cramps6. Geomdos rectas que se cortan two intersecting straight lines, two straight lines that intersect7. [separarse] to divide, to split;el pelotón se cortó en dos grupos the pack split into two groups8. Fam [turbarse] to become tongue-tied;no se corta a la hora de criticar he doesn't mince his words o hold back when it comes to criticizing;no te cortes, sírvete lo que te apetezca don't be shy o polite, take whatever you want;no se cortó un pelo y vino a la fiesta sin haber sido invitado he didn't worry about what people might think and came to the party without having been invited9. Andes, RP [separarse] to be left behind10. Chile [caballo] to catch a chill* * *cortarsev/r1 cut o.s.;cortarse el pelo have one’s hair cut2:la línea se ha cortado TELEC the line has gone dead3 fig famget embarrassed* * *vr1) : to cut oneselfcortarse el pelo: to cut one's hair2) : to be cut off3) : to sour (of milk)* * *cortarse vb1. (en general) to cut [pt. & pp. cut]se cortó la cara afeitándose he cut his face shaving2. (quedarse avergonzado) to get embarrassedno te cortes don't get embarrassedcortarse el pelo to have your hair cut
Spanish-English dictionary. 2013.